كشف رومان غانم سايس، مدافع ولفرهامبتون الإنكليزي وقائد المنتخب المغربي الأول، عن الطريقة التي يتواصل بها البوسني وحيد حاليلوزيتش مع لاعبي "أسود الأطلس" خلال التدريبات التي يخوضونها استعدادا للمباريات الودية والرسمية.
وأكد المدافع المغربي الصلب، في حديثه لصحيفة "البطولة" المغربية، أن كل ما يقوله المسؤول عن الطاقم الفني للمنتخب المغربي تتم ترجمته للاعبين الذين لا يتحدثون اللغة الفرنسية، وذلك من قبل مساعدي المدرب وحيد، وحتى من بعض اللاعبين أنفسهم، الذين يساعدون باقي زملائهم على فهم كلام ربان المنتخب المغربي.
وتحدث سايس في هذا الإطار، قائلا: "كل ما يقوله المدرب يترجم في فوراً من طرف أعضاء الطاقم الفني واللاعبين. أقوم بنفسي بالترجمة إلى اللغة الإنكليزية، لأولئك الذين يتحدثون هذه اللغة، وهناك لاعبون يترجمون خطاب المدرب إلى العربية والإسبانية. ليس هناك أي مشكل في هذا الجانب، والجميع يفهم ما يطلبه المدرب".
وتابع لاعب أنجيه الفرنسي سابقا: "حاليلوزيتش جاء بفلسفة مغايرة لفلسفة سلفه رينار. الأمر معه يتطلب بعض الوقت والتأقلم. إنه يعتمد أسلوبا هجوميا، وأعتقد أن كل مناصر سيكون سعيدا بمتابعة المنتخب المغربي يؤدي كرة تلفت الانتباه".
وأضاف "أمامنا الكثير من العمل، لكن ما إن يطبق كل شيء بمثالية، حتى نرى أن المجموعة قادرة على تحقيق أشياء جيدة. علينا أن نكون أكثر فاعلية داخل الملعب دفاعيا وهجوميا، لتحقيق إنجازات بطولية".